Fandom

Jak Wytresować Smoka Wiki

Smokoński

1534strony na
tej wiki
Dodaj nową stronę
Komentarze8 Udostępnij

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

By wytresować smoka z pominięciem tradycyjnej metody wrzasków, najpierw trzeba się nauczyć języka smokońskiego. Smoki to jedyne stworzenia, które posługują się językiem tak samo skomplikowanym i wyrafinowanym jak ludzie.

Czkawka, Jak wytresować sobie smoka

Smokoński (ang. Dragonese) — język wspominany w książkach Cressidy Cowell, w którym porozumiewają się smoki. Jedynym wikingiem, który zna ten język jest Czkawka.

Charakterystyka

Dla niewtajemniczonej osoby, Smokoński brzmi jak seria gwizdów, szeptów i świstów. Chociaż zapis fonetyczny poszczególnych wyrażeń może sprawiać problem, jego wymowa brzmi identycznie, jak to samo zdanie napisane w normalnym języku. 

Historia

Dawniej smokoński był swobodnie używany przez wikingów, ale jego używanie zostało zabronione przez Siwobrodego Upiora w ramach zemsty na smoku - Kle Wodena. Używanie tego języka przez ludzi było surowo karane. Jedynym człowiekiem, który potrafił wówczas rozmawiać ze smokami, był Halibut Straszliwa Czkawka Pierwszy.

Wiele lat później pojawia się drugi człowiek, który potrafi rozmawiać w smoczym języku. Jest to Halibut Straszliwa Czkawka Trzeci. Zamiast krzyczeć na swojego smoka, starał się wytresować go, po prostu rozmawiając z nim w Smokońskim. Największy wróg Czkawki, Alvin, próbował się go nauczyć, jednak zawsze mu się coś myliło.

W książce Jak mówić po smoczemu opisana jest historia, w której Alvin zdobył połowę książki napisanej przez Czkawkę pod tym samym tytułem.

Przykładowe zwroty

  • Psszę nije khupać wu dummu. - Proszę nie załatwiać się w domu.
  • Muja mamma nije luba mnium-nium w zadkum. - Moja mama nie lubi, kiedy ją gryziesz w pupę.
  • Psszę pijęknie wyglut nazad muji psziaciela? - Czy byłbyś tak miły i wypluł mojego przyjaciela?
  • Noto jeszszerazki. - Spróbujmy jeszcze raz. 
  • Jaksssięmiewasszzz, Osesek - Cześć, Osesku 
  • To jessstt konieccssskropka - Koniec 

Ciekawostki

  • W książce Jak mówić po smoczemu był słownik z niektórymi zwrotami po smokońskiemu.
  • Język nigdy nie pojawia się, ani nawet nie został wspominany w filmie. Żaden wiking nawet nigdy nie próbował zrozumieć smoków poza Czkawką i - jak się później okazuje - Valką.

Inne Wiki

Losowa wiki