Fandom

Jak Wytresować Smoka Wiki

Kołysanka

1626stron na
tej wiki
Dodaj nową stronę
Komentarze7 Udostępnij

Kołysanka — krótka piosenka, którą rodzice śpiewają dzieciom na dobranoc. Nasi jeźdźcy śpiewają je czasem również swoim smokom, aby je uspokoić. Melodia zawsze jest ta sama, lecz pojawiają się w niej różne wariacje tekstu, niekiedy wpasowujące się w daną sytuację.

Historia

Pierwszy raz pojawia się w odcinku W smokach nadzieja, kiedy Śledzik śpiewa Sztukamięs, żeby zasnęła, z czego wyśmiewa się Sączysmark.

Piosenka pojawia się również w odcinku Uwolnić Wrzeńka, kiedy Czkawka zleca Szpadce uspokojenie zdenerwowanego Wrzeńka. Gdy przestraszona dziewczyna nie potrafi wymyślić sposobu, Mieczyk proponuje, żeby zaśpiewała jedną z tych kołysanek, które śpiewała jej matka, gdy była mała i bała się ciemności, na co siostra mu odpowiada, że sam bał się ciemności, a ona bała się jego. Następnie Szpadka wymyśla na poczekaniu parę wersów, pasujących do sytuacji.

Następnie kołysanka pojawia się również w serialu Jeźdźcy smoków: Na końcu świata, w odcinku Pozory mylą, kiedy to Sączysmark za wszelką cenę chce pomóc Królowej Ognioglist, ponieważ ta kiedyś uratowała życie Hakokłowi. Zostawia Jeźdźców i sam leci za smoczycą. Ta prowadzi ich do gniazda z jajami, z których po chwili zaczynają wykluwać się małe Ognioglisty. Sączysmark śpiewa wówczas jednemu z piskląt kołysankę, którą niegdyś śpiewała mu mama gdy był mały.

Ponownie kołysanka pojawia się w serialu Jeźdźcy smoków: Na końcu świata, w odcinku Wiercipieśń, kiedy to Heathera za pomocą swojego śpiewu uspokaja i usypia dotychczas nazbyt energiczne i skłonne do częstego płaczu pisklę Śmiercipieśnia.

Tekst Śledzika

Polski

Śpij słodki smoczku, smacznie śpij.
Niech śnią ci się kamyczki i skałeczki trzy.

Angielski

Sleep little Meatlug in your bed
Where yummy little boulders dance in your head.

Tekst Szpadki

Polski

Śpij Wikingusiu, śpij mi, śpij,
Bo zły pan przyjdzie i oczko wykole ci.
Wróg niech nie dojrzy twych słabszych stron,
Bo twych jelit sznurem zaozdobi skroń.
A jeśli smok twój usłyszy szloch
To zetrze ci kości całkowicie w proch.

Ja obiecuję, jeśli nie zjesz mnie,
Za chwilę już w morzu będziesz kąpał się.

Ruszcie się trochę, błagam was,
Bo nie wiem już, co mu śpiewać mam.

Angielski

Hush, little Viking, don't you cry
Or the Berserkers will stab you in the eye.
Don’t let the enemy see you afraid
Or he’s gonna gut you with a rusty blade.
If the dragon hears your moans,
He’s gonna mash up all your bones.

I promise, Scauldy, if you don't kill me,
My friends and I will get you out to sea.

Hurry up guys, and fix that wing
Because I've run out of things to sing.

Tekst Sączysmarka

Polski

Babci, łapci, maluch grzecznie śpi,
Śpi jak aniołek z kości i byczej krwi.
A rano siekierkę do rączek weźmie swych
Ciach, porozcina na ćwiartki wszystkich złych.

Angielski

Baa, baa, black yak, have you any fur?
Yes sir, yes sir, more than you can muster!
I'll be the judge said the little viking boy.
Gimme, gimme, gimme or I'll mace you into a toy.

Tekst Heathery

Polski

Noc przyszła już, by otulić nas,
A na szczytach wzgórz, lśni księżyca blask.
Niech mój cichy głos, jak harfa brzmi,
By zesłał ci los najczulsze sny.
Śpij, śpij, skrzydła swe zwiń,
Niech snem cię owinie nocy cień,
Śpij, schowaj się w sen.

Angielski

The sky is dark, and the hills are white,
As the Storm King speeds from the north to night
And this is the song The Storm King sings,
As over the world his cloak he flings.
Sleep, sleep, little one, sleep
He rustles his wings and gruffly sings,
Sleep, little one, sleep.

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Inne Wiki

Losowa wiki